![]() |
我是幸福的 / 安場樂集 定價:390 元
|
| 世界上有「一見鍾情」這回事,自然也有人對特定音樂類型「一聽鍾情」,戀戀難忘。就像京都人安場淳被來自沖繩土地的天然歌聲吸引,尤其是當地人唱歌的泛音(overtune)與和聲技巧,沒有受過學院雕琢的渾然天成,使得她從此迷戀
成癡,於1996年3月集合了宇野世志惠(主唱、三線、太鼓、三板),和服部夏樹(電吉他、打擊樂器),成立「安場樂集」(Anchang Project)。不只演唱沖澠各島嶼民謠,日本本島、南太平洋的基里巴斯(Kiribati)、所羅門群島、台灣布
農族也包含在內,舉凡由「島」而生的歌謠,安場淳將這些元素全數網羅入她的音樂創作之中,形成她個人「獨一無二的島唄(shima uta)」特色。
本專輯延續傳統沖繩民謠的演唱,但多數取材於與那國島(沖繩極西之島,未受觀光客侵蝕之地)。對泛音的迷戀,讓安場淳收錄了多首南太平洋泛音系的歌謠,如第一首「我是幸福的」,即源於密克羅尼西亞群島中,基里巴斯的「芭那芭民族舞團」訪日演唱之歌。第九首歌「Toto Ana Ie」則是由所羅門群島的在日留學生威利所教的捕魚祭歌,加上台灣布農族的狩獵原曲「MA-MAGANA」續唱而成。第十三首歌也把布農族的織布歌,不著於痕地唱了進去。 有趣的是,團員之一的宇野世志惠,還把中國東北地方瀕臨失傳的秧歌「滿堂紅」旋律,巧妙地接續於自己的創作曲「你不知道」中。或許可以這麼說,對沖繩民謠的喜愛,是「安場樂集」的起跑點;把紮根於不同文化背景中,生活裡的歌謠和舞蹈,透過安場樂集的歌聲繼續傳唱接棒下去,介紹給更多人欣賞,甚至一起歌唱,正是安場淳的所思所願吧。(蔡雅雯) |
|
|
Copyright
© 2000∼ Trees Music & Art
|
|