![]() |
沖繩 / 民謠跨界 |
|
誰說東西方的結合不能結出漂亮的果實?來自日本沖繩島的民謠藝人平安隆(Takashi Hirayasu)與美國吉他名手伯斯 曼(Bob Brozman),便激盪出令人驚喜的跨文化之作--「螢火虫」。專輯中,平安隆融會貫通的沖繩傳統與西方音韻節奏, 遇上伯斯曼的吉他,一拍即合,一如阿里法可與萊庫德的「音樂對談」。平安隆巡遊在各樣人生旅途的樂聲,正是現代沖繩音樂的魅力源頭。 曾在東京見著平安隆演唱會的海報,海報上如是說:「沖繩之大物」。追溯其經歷,從11歲嘗試以古典吉他彈民謠開 始,便可一窺他不尋常的音樂人生。青年時期,平安隆以藍調和R&B樂風彈吉他、吹薩克斯風,遊走美軍各基地和俱樂部。直 到20歲才正式學習沖繩傳統樂器--三線(sanshin)。如此經歷,養成他不拘泥於傳統的開放眼光。進入喜納昌吉的 Champloose樂團後,試著將搖滾、雷鬼、非洲藍調、加勒比海等樂風注入其中,引發日本一陣「沖繩新民謠」風潮。今日的 平安隆,仍然執著於沖繩民謠,卻企圖尋求更多不同的表現形式。與伯斯曼的合作,即為一例。 伯斯曼對文化的好奇心之大,大概是音樂人之最。擅長各式吉他彈奏的他,在這次合作中,藉由平安隆教他三線的彈法,民謠內容的講述,對沖繩文化漸漸有了瞭解。值得一提的是,整個製作還特別從東京空運器材,來到沖繩南端未開發的竹 富島實地錄音。在這個只有200位住民、沒鋪柏油路的小島上,平安隆和伯斯曼在原始自然中,經歷了前所未有的創作互動。 尤其伯斯曼的夏威夷滑音吉他,竟可與沖繩三線民謠達到絕妙和諧。 音樂是無國界的,就像語言互不相通的兩人,相處到後來,伯斯曼已經可以在開錄前,熟練地來上一句日語:「 torimasu」;而平安隆也以他的好萊塢式英文博得大家一笑,他說:「I happy, you happy, everybody happy。」事實 也證明,人人都快樂才得以做出這張洋溢快樂氣氛的專輯--「螢火虫」。(蔡雅雯) |
|
|
Copyright
© 2000∼ Trees Music & Art
|
|